Тем, кто ждет 34-ю серию "Императрицы Ки", посвящается -
Часто Задаваемые Вопросы, и другие любопытные вещи
1. Кем Талтал приходится Байану?
Талтал - племянник Байана, сын его брата Марджияртая. Брат, хоть и был видным госдеятелем той эпохи, в персонажи дорамы не попал.
2. Кем вдовствующая императрица приходится Тогону?
Она его тетя, точнее, она жена младшего брата (Туг-Тэмура) его отца (Хошилы). Мать Тогона - об этом упоминается в 7 серии - уже умерла.
3. А я видел в ансабе, что Тогон называл ее "мамой"?
Это собственная придумка ансаббера канала МВС, ни разу за 33 серии в оригинале на корейском не было ничего подобного. Слава богу, ансаб этого фантазера - не единственный, есть источники и получше. В том числе - не поверите - корейский оригинал.
4. Почему некоторые имена "переводятся", а некоторые нет?
Изначально в дораме все имена исторических персонажей были немного искажены по отношению к прототипам. Эль-Тэмур превратился в Ён Чоля, Байан - в Бэгана, Тогон - в Тахвана. Однако с первой же серии все ансабберы, не сговариваясь, решили не запутывать зрителя и вернуть персонажам исторические имена. Исключение составили Сон Нян (потому что это не только имя, но и прозвище "шакал"), Ван Ю (потому что на Ван Чжона по звучанию ну совсем не похоже) и Талтал, которого вовремя не вычислили ни ансабберы, ни мы.
5. Почему исторический Эль-Тэмур умер еще до коронации Тогона, а наш все жив и жив?
Дело в том, что когда исторический Эль-Тэмур умер, его место занял его младший брат, Садун, который продолжил в точности ту же политику, что и предшественник. Видимо, дабы не вводить еще одного старика-канцлера и не запутывать зрителей, из двух братьев слепили одного, собирательный, так сказать, образ. Кстати, примечательный факт: доподлинно неизвестно, чьим сыном был Тан Киши. Одни источники говорят, что он был сыном Эль-Тэмура, а другие утверждают, что он приходился Эль-Тэмуру племянником, а сыном - как раз этому самому Садуну.
6. Что за имя такое - Тан Киши?
Вот под таким именем - Tang Qishi - попал в летописи сын канцлера и брат Танашири. Так его величают корейцы, китайцы и японцы. К сожалению, это имя тоже немного искаженное, но в начале сериала переводчик еще не умел гуглить на монгольском. А вот монгольские летописи проливают свет, как именно звучало его имя изначально. Его звали Тэнгис ("морской"). А его брата, этого любителя сложных причесок, звали Дархай, а Талахая из него сделали китайцы. Так что в дораме их зовут хоть и в историческом, но китайском варианте.
7. А как звали саму Сон Нян?
В википедии написано, что ее звали Ки Хванг Ху, и это очень смешно, учитывая, что "хвангху" - это "императрица" по-корейски. Большинство исторических источников сухо упоминает жену Тогона только по фамилии, но в одном месте все-таки удалось отыскать ее предположительное имя, каким оно было изначально в Корее. Императрицу звали Ки Су Лян, что очень забавно для русского уха, особенно если учесть ее свирепый характер. (Вот отсюда, видимо, по созвучию, имя "Сон Нян" и появилось).
8. Почему у Сон Нян корона больше, она же одного ранга с другими женами?
Это загадка, ответа на которую мы пока не знаем. Может быть, жене, которая спит (по официальной версии) с императором, так положено? По крайней мере, это вряд ли связано с тем, что вдовствующая императрица ее "повысила", потому что золотую корону Сон Нян надела еще до того.
9. Почему женам и наложницам нельзя видеться с мужчинами и мужчинам нельзя в гарем, но в архиве видятся все со всеми в любое время суток?
Это Тайная комната, они одолжили ее в Хогвартсе, других объяснений нет…
10. На сколько месяцев переносила наложница Пак?
Ни на сколько. Единственные сроки, которые вообще озвучивались в дораме: когда Пак Чи была на пятом, Сон Нян была между третьим и четвертым месяцем. Соответственно, через 4 месяца Пак должна была родить по сроку, а Сон Нян родила недоношенного 7-8-месячного. Как он выжил? Гены живучего Ван Ю помогли, не иначе. Или рядом проходили съемки про До Мин Чжуна. В конце концов, это кино, не требуйте полного реализма там, где у всех поголовно мужчин накрашены глаза!
Вот то, как остальные события уместились в 1.5 месяца этой разницы, и куда подевались 3 месяца от зачатия - это уже другой вопрос, он на совести сценариста.
11. А почему же тогда ребенок был такой большой?
Это ведь не первый фильм в вашей жизни? В фильмах практически никогда, за единичными исключениями, не снимают новорожденных детей. Ориентируйтесь на слова Танашири: "А почему же он такой маленький? - Наверное, недоношенный". Не верь глазам своим, короче. В театре у Шекспира палка с надписью "лес" изображала лес. С тех пор все стало гораздо круче.
12. Что бы еще такое почитать про "Императрицу Ки"?
Очень много любопытного уже есть по тэгу #mania_empress_ki. Там можно найти: про ранги наложниц в гареме, кто такой Талтал и чем он знаменит (аж в трех частях), почему Ван Ю в википедии отличается от Ван Ю в фильме, что за стихи звучали в дораме, и еще много интересного.
бонус-трек: Почему Тогона называют Хурмушечкой?
С легкой руки админа группы по "Императрице". Она вывесила кадр из 2 серии, где Тогон говорил "Хурмушечка", и подписала "Мистер Хурмушечка". Нам это понравилось, и заметка про Чан Ука была озаглавлена "Принц-Хурмушечка". Вот так, общими усилиями, эффект закрепился, и имя пошло в народ
Впереди еще 17 серий!
А следующую, 34-ю, серию смотрите в СРЕДУ с нашим переводом. Страсти накаляются, кровь кипит, свет не видывал такого захватывающего сагыка.
FAQ составила
Харли [фансаб-группа "Мания"]